unesdoc.unesco.org. "She found the cat. Quand l'immortel pamphlet de Zola eut mis la justice en chemin, ce fut pendant une année un des plus furieux combats de l'histoire (Clemenceau, Vers réparation, 1899, p. 549). Origine : Cette expression a vu le jour au cours de la seconde moitié du XXe siècle et s'emploie pour signifier "marquer un tournant, avoir une telle importance que cela va créer un changement". Lettres connues et inconnues Entrez les lettres connues dans l'ordre et remplacez les lettres inconnues par un espace, un point, une virgule ou une étoile. Bien, mal prendre son tournant; prendre un tournant à la corde. ©2021 Reverso-Softissimo. 4 signaler, délimiter, borner, indiquer, tracer, baliser, déterminer, jalonner, démarquer, limiter, inscrire, circonscrire. affecter. Se mettre en position, manœuvrer son véhicule pour passer un tournant. Distinguer une chose d'une autre au moyen d'une marque. Les solutions pour la définition ELLE MARQUE UN TOURNANT pour des mots croisés ou mots fléchés, ainsi que des synonymes existants. Giratoire. Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …). Ex : "J'écris une lettre". Marquer qqch. émerger. VIII, 10) • Le carrosse où se trouvait Mlle de Roquelaure s'arrêta à un tournant de la première rue où le prince de Léon attendait (SAINT-SIMON 199, 158) • Les chars embarrassés dans les tournants des routes (V. HUGO Chants du crép. Synon. Sports. Liste de synonymes pour tournant. 2 L'arrêt de la Cour de Cassation marque un tournant décisif dans l'affaire Dreyfus. Cherchez des exemples de traductions marquer un tournant dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. Fabl. - ... En ce sens, il est admis dans l’usage au Québec et ailleurs en francophonie comme synonyme du nom manifestation. • Tous deux, par un cas surprenant Se rencontrent en un tournant (LA FONT. l'acharnement de Didier à s'imposer dans les conversations était devenu insupportable. Marquer un progrès dans/de qqc. d’une croix, d’un repère, d'un signe. Faire date Sens : Marquer un changement ou un évènement important. Mais c'est surtout la catastrophe de Tchernobyl qui se produit le 26 avril 1986 qui va marquer un tournant dans l'évolution du nucléaire. Pour ajouter des entrées à votre liste de, dictionnaire français définition synonymes Reverso, Apprenez l’anglais, l’espagnol et 5 autres langues gratuitement, Reverso Documents : traduisez vos documents en ligne, Expressio : le dictionnaire d'expressions françaises, Apprenez l'anglais avec vos vidéos préférées. Marquer les esprits. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "marque un tournant politique" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. virage.Tournant dangereux, serré, en épingle à cheveux; tournant relevé; suivre jusqu'au tournant; manquer un tournant; s'engager dans un tournant. Cherchez marquer un tournant et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de définition et synonymes français de Reverso. Courbe d'une route, virage {sens figuré} Moment où les événements prennent une tournure décisive, Qui tourne sur soi-même, qui peut tourner. Designé par Diss sous le concept de JMZ, cette board marque un tournant dans les choix graphiques d'Antti. Consultez la traduction français-allemand de marquer dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. Il devait montrer comment mon amour pour toi, mieux, la découverte avec toi de l'amour, allait enfin m'amener à vouloir exister ; et comment mon engagement avec toi allait devenir le ressort d'une conversation existentielle. Marquer qqch. Le chapitre devait marquer le tournant majeur de ma vie. [...] Traduction Correcteur Synonymes Conjugaison La consommation statutaire est une dépense réalisée pour marquer son appartenance sociale, pour permettre son intégration au groupe en montrant que son train de vie est semblable à celui de son voisinage. Les solutions pour MARQUE UN TOURNANT DANS LA VIE DUN SPORTIF de mots fléchés et mots croisés. au moyen d’une marque, d’un signe distinctif. Elle est synonyme d’un «engagement très fort » du Pape sur cette question. marquer. 2 L'arrêt de la Cour de Cassation marque un tournant décisif dans l'affaire Dreyfus. Retrouvez le synonyme du mot français tournant dans notre dictionnaire des synonymes. marquer un tournant, définition et citations pour marquer un tournant : marquer vt (mar-ké), je marquais, nous marquions, vous marquiez ; que je marque, que nous marquions, que vous marquiez 1Distinguer, faire connaî : ... Définition tirée du dictionnaire de la langue française adapté du grand dictionnaire de Littré marquer d'un caillou blanc, marquer d'une croix, marquer de son estampille, marquer de son influence. Cette rencontre post confinement va marquer un tournant dans votre avenir amoureux . Coin de rue, de chemin. All rights reserved. marquer un tournant (sujet chose) fig. Ayant pris son tournant un peu de court, elle [une jument] accrocha une brouette de linge (Toulet, J. fille verte, 1918, p. 104). Ex : "J'écris une lettre". Muitos exemplos de traduções com "marquer un tournant" – Dicionário francês-português e busca em milhões de traduções. Définitions de tournant. Découvrez les bonnes réponses, synonymes et autres mots utiles (laisser, apposer une trace) mark⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." Citation marquer Sélection de 16 citations sur le sujet marquer - Trouvez une citation, une phrase, un dicton ou un proverbe marquer issus de livres, discours ou entretiens.. 1. 5 mettre un but, prendre l'avantage. [antonyme] modérer, banaliser. v. tr. faire ou laisser une trace, une empreinte, rendre reconnaissable par un signe distinctif, baliser, délimiter, signaler par une marque, au jeu, obtenir un avantage sur l'adversaire, et noter cet avantage, scander, ponctuer en marquant la mesure, accentuer, souligner, influencer profondément un artiste, une époque, laisser une impression durable pour un événement, Dictionnaire Collaboratif Français Définition, image comme si on se cache derrière un batiment et qu'au moment où la personne arrive on peut l'attraper, [Fam.] La petite fille était délicate et vaine ; elle n'entendait point que son linge servît à ses soeurs, on le marquait,... : exemple de citation contenant marquer un tournant dans le dictionnaire de la langue française adapté du grand dictionnaire d'Emile Littré Obturateur percé transversalement d'orifices et qui, en tournant dans le corps d'un robinet (boisseau), permet le passage ou l'arrêt d'un fluide. I , , V. tr. Synonymes de. Marquer des serviettes, des draps. Quel [familier] Variante : "cause toujours, tu m'intéresses !". Endroit où une voie de communication tourne, prend une nouvelle direction; p. Le Saint-Père a eu une «attitude proactive très forte» et «la convocation de la rencontre de février en est le résultat». Faire date Sens : Marquer un changement ou un évènement important. Voir les synonymes de Tournant classés par ordre alphabétique . Voir aussi toutes les expressions comportant tournant. Moment ou événement qui marque une orientation nouvelle, un changement important : Un grand tournant de notre histoire. marquer de son estampille, marquer le coup, marquer le pas, marqueur. Signification, origine, histoire et étymologie de l'expression française « faire date » dans le dictionnaire des expressions Expressio par Reverso Übersetzung Französisch-Deutsch für marquer un tournant im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! ‒ ‒ (sujet chose) Marquer un tournant : être l'indice, le signe d'un changement. Origine : Cette expression a vu le jour au cours de la seconde moitié du XXe siècle et s'emploie pour signifier "marquer un tournant, avoir une telle importance que cela va créer un changement". Marquer un point, des points, obtenir un avantage sur un adversaire dans un différend, un débat. marquer un tournant synonyms and antonyms in the French synonyms dictionary, see also 'marquer d'un caillou blanc',marquer d'une croix',marquer de son estampille',marquer de son influence', definition. 1. portion courbe d'une voie 2. au sens figuré moment de changement dans une évolution. Victor Hugo (1802-1885) Les élections ont eu lieu et, quoi qu'il en soit, elles ont marqué un tournant . Marquer un moment important dans l'histoire. Le champ lexical propose des mots en rapport, qui se rapportent à la même idée, au même concept que "tournant". Quand l'immortel pamphlet de Zola eut mis la justice en chemin, ce fut pendant une année un des plus furieux combats de l'histoire (Clemenceau, Vers réparation, 1899, p. 549). Lorsqu’on utilise des synonymes, la phrase ne change pas de sens. marquer - traduction français-anglais. au crayon. ♦ Prendre un tournant. −. Rotatif. masc. Nombre de lettres. Par excellence le support à la symbolique très forte par le biais duquel nous pouvons avoir accès à toutes les réponses que vous attendez. dir.. ‒ A ‒ 1 Rendre reconnaissable qqn, qqch. Contenu extrait de l'article tournant du dictionnaire Usito. Le tournant du siècle, du millénaire. marquer un tournant - Tradução em português – Linguee Consultar o Linguee 1. se venger (de quelqu' un) à une occasion propice 2. attendre et surprendre (quelqu' un) Expressio (familier) on dit aussi avoir / attraper quelqu'un au tournant marquer à la culotte Les synonymes sont des mots différents qui veulent dire la même chose. marcar⇒ vtr verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). Vous vous posez une question sur votre couple ? C'est une bonne marque à un cheval, quand il trepigne, quand il bat du pied, quand il mange avidement son avoine. Savoir prendre le tournant. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Quand un enfant est éveillé, semillant, c'est une marque qu'il aura de l'esprit & du coeur. Marquer des arbres. affliger. Marquer un tournant dans qqc. Définitions de marquer. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "marquer un tournant" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Traduction de 'marquer un tournant' dans le dictionnaire français-espagnol gratuit et beaucoup d'autres traductions espagnoles dans le dictionnaire bab.la.