[44], Durch Quellen gesichert ist, dass die deutsche Regierung in den Kriegsjahren Mittel für unterschiedlichste revolutionäre und nationalistische Gruppen in Osteuropa zur Verfügung stellte. Der sofortige Friedensschluss, die Verteilung des Bodens an die Bauern und die Übernahme der Fabriken durch die Arbeiter waren die unmittelbar wirkenden Losungen. Street fighting is raging, barricades are being thrown up, rifles are cracking, guns are booming. [81] Lenin presented many of his ideas in the pamphlet Two Tactics of Social Democracy in the Democratic Revolution, published in August 1905. Neben einer stattlichen Rente hatte sie Einkünfte aus dem Besitz eines Landguts, das noch zu Lebzeiten des Vaters aus der Mitgift der Mutter erworben worden war. [464] Biographer Louis Fischer described him as "a lover of radical change and maximum upheaval", a man for whom "there was never a middle-ground. The unrest spread to other parts of Russia, and fearing that he would be violently overthrown, Tsar Nicholas II abdicated. Lénine est [362] Lenin biographers have often characterised the introduction of the NEP as one of his most significant achievements and some believe that had it not been implemented then Sovnarkom would have been quickly overthrown by popular uprisings. Eine andere Erklärung besagt, dass er mehr an sein Kindermädchen Lena dachte, und dass er bereits als kleiner Junge auf die Frage, „wessen [Kind] er sei“ zu antworten pflegte: „Lenin!“ (deutsch: „Lenas!“). [30] Lenin rejected the premise of the agrarian-socialist argument, but was influenced by agrarian-socialists like Pyotr Tkachev and Sergei Nechaev, and befriended several Narodniks. Il vécut dans une famille noble et aisée, était un révolutionnaire et un homme politique russe. Er weigerte sich jedoch, die Arbeit einzustellen, und ließ sich weiterhin über die Politik auf dem Laufenden halten. It withdrew from the First World War by signing a treaty conceding territory to the Central Powers, and promoted world revolution through the Communist International. Lenin stellte sich damit gegen die provisorische Regierung unter Kerenski, den er öffentlich als „Dummkopf“[50] schmähte. [504] Throughout his adult life, he was in a relationship with Krupskaya, a fellow Marxist whom he married. Lenin declared that the mutineers had been misled by the Socialist-Revolutionaries and foreign imperialists, calling for violent reprisals. [2] Despite this lower-class background, Ilya had risen to middle-class status, studying physics and mathematics at Kazan Imperial University before teaching at the Penza Institute for the Nobility. Die letzten Kampfhandlungen endeten 1922 im asiatischen Teil Russlands, während sie in Kerngebieten des Reiches bereits 1920 abgeklungen waren. In ihnen wurde der Leninkult satirisch überzeichnet, ihr Hauptmotiv war der Spott über den "allwissenden Lenin". Lenin nannte aufgrund der Abstimmungsmehrheit seine Gruppe Bolschewiki (vom russischen Wort für „Mehrheit“) und die Gemäßigten Menschewiki („Minderheit“). Lenin beauftragte 1918 den Journalisten Jurij Larin damit, eine zentrale Planungsinstanz für die Verstaatlichung der Industrie zu schaffen. Sofort nach der Rückkehr aus der Verbannung im Februar 1900 suchte Lenin in Pskow nach einer Möglichkeit, eine von der Zensur unabhängige Zeitung herauszubringen. Diese scharten sich um das Organisationsbüro und das Sekretariat der Parteiführung, wo Stalin, seit März Generalsekretär der Partei, residierte. [200] Embracing the equality of the sexes, laws were introduced that helped to emancipate women, by giving them economic autonomy from their husbands and removing restrictions on divorce. [339] The Workers' Opposition, which had connections to the official state trade unions, also expressed the concern that the government had lost the trust of the Russian working class. [431] According to his Marxist perspective, humanity would eventually reach pure communism, becoming a stateless, classless, egalitarian society of workers who were free from exploitation and alienation, controlled their own destiny, and abided by the rule "from each according to his ability, to each according to his needs. He became an ideological figurehead behind Marxism–Leninism and a prominent influence over the international communist movement. Nach einer Intervention Viktor Adlers kam er frei und konnte mit seiner Frau in die Schweiz ausreisen, wo er Ende August 1914 eintraf. [483] He ignored facts that did not suit his argument,[484] abhorred compromise,[485] and very rarely admitted his own errors. [61] Under this pseudonym, he published the political pamphlet What Is to Be Done? [53] Zudem wurde ein Gerichtsverfahren wegen Hochverrats anberaumt. [108] 1989 hatten ihn noch 72 % der Befragten als herausragende Persönlichkeit bezeichnet. [32][33], Der Beginn des Ersten Weltkrieges überraschte Lenin im österreichischen Galizien, wo er die Sommermonate in Poronin verbrachte, einem Dorf an der Eisenbahnstrecke von Krakau nach Zakopane. Eine Ausreise über das Territorium der russischen Alliierten Frankreich und Italien erwies sich als unmöglich. In Ufa traf er auch wieder Nadeschda Krupskaja, die er 1898 in der Verbannung heiratete. [42] Eine amerikanische Regierungsbehörde veröffentlichte 1918 die gefälschten Sisson-Dokumente, um eine „German-Bolshevik Conspiracy“[43] zu belegen. He was granted a few days in Saint Petersburg to put his affairs in order and used this time to meet with the Social-Democrats, who had renamed themselves the League of Struggle for the Emancipation of the Working Class. [22] There, he read voraciously, becoming enamoured with Nikolay Chernyshevsky's 1863 pro-revolutionary novel What Is to Be Done? Russie » Incroyable itinéraire que celui de Vladimir Ilitch Oulianov, alias Lénine. [Lenin] accepted truth as handed down by Marx and selected data and arguments to bolster that truth. Dezember 1922 und 4. Vladimir Ilitch Oulianov, dit Lénine, né à Simbirsk le 10 avril 1870 et mort à Vichnie Gorki le 21 janvier 1924, est un révolutionnaire communiste, théoricien politique et homme d'État russe. As a result, Sovnarkom proclaimed the Treaty of Brest-Litovsk void. Vladimir Ilitch Lénine L'impérialisme, stade suprême du capitalisme Éditions de la République des Lettres ISBN: 9782824903491 . [573] Marxism–Leninism was adapted to many of the 20th century's most prominent revolutionary movements, forming into variants such as Stalinism, Maoism, Juche, Ho Chi Minh Thought, and Castroism. [27] Zu diesen Schulungen entsandte die SDAPR ausgewählte Kader, unter anderem Grigori Konstantinowitsch Ordschonikidse.[28]. [426] As of 2021, the body remains on public display in Lenin's Mausoleum on Red Square. The [First World] war is being waged for the division of colonies and the robbery of foreign territory; thieves have fallen out–and to refer to the defeats at a given moment of one of the thieves in order to identify the interests of all thieves with the interests of the nation or the fatherland is an unconscionable bourgeois lie. Nach Verhandlungen Robert Grimms und Fritz Plattens mit dem deutschen Gesandten in Bern, Gisbert von Romberg, lag deren Einwilligung bald vor. […] Die Repräsentanten der Bourgeoisie begreifen wohl, dass … der Sturz der Sklavenhalterherrschaft [Anm. He served as the first and founding head of government of Soviet Russia from 1917 to 1924 and of the Soviet Union from 1922 to 1924. Daraufhin ließ Lenin, der bereits zuvor die Legitimation der Versammlung kritisiert hatte, sie am Tag nach der Wahl gewaltsam auflösen. [106], Manfred Hildermeier sieht in diesem Zusammenhang die Bolschewiki unter Lenin im Frühjahr 1921 zum Zeitpunkt nach ihrem Sieg im Bürgerkrieg an einem Scheideweg. [312] The newly independent Polish state and the Soviet government each sought territorial expansion in the region. Lenin hielt Russland für wirtschaftlich und sozial fortgeschrittener als es tatsächlich war, sodass er an eine baldige proletarische Revolution glaubte. Ab Dezember 1900 verwendete er den Kampfnamen beziehungsweise das Pseudonym „Lenin“. 1919 wurden auch die Arbeiterfakultäten eingeführt, die auch Erwachsenen, denen ein Studium nicht möglich gewesen war, den Zugang zu universitärer Bildung öffneten.[65]. Lenin selbst jedoch äußerte sich abschätzig über diese Verherrlichung seiner Person und beschwerte sich in privaten Briefen darüber. Lenin verlangte stattdessen, die sozialistische Revolution so rasch wie möglich einzuleiten.[49]. [1], Nach zaristischer Rangordnung war Lenin ein Dworjanin, ein Adliger, auch wenn erst der Vater in den Adelsstand erhoben worden war und die Familie nicht recht an die höhere Gesellschaft anschließen konnte. [134] Amid deteriorating health, he left the city to recuperate in the Finnish village of Neivola. A Marxist, he developed a variant of this communist ideology known as Leninism. Um den Krieg zu gewinnen, griff die bolschewistische Partei zu Maßnahmen des Kriegskommunismus und setzte sich militärisch erfolgreich durch. [49] His journey to eastern Siberia took 11 weeks, for much of which he was accompanied by his mother and sisters. Die spätere Propaganda verschwieg, dass auch Kirchen- und Polizeirecht dazu gehörte. [151], In October, the MRC was ordered to take control of Petrograd's key transport, communication, printing and utilities hubs, and did so without bloodshed. [462] Only when its conflicts with Finland, the Baltic states, and Poland proved unsuccessful did Lenin's government officially recognise their independence. Lenin hatte mehrere Decknamen, beispielsweise lebte er in Schwabing als Iordan K. Iordanov und andernorts in München unter dem Namen Mayer. Lenin's father Ilya Nikolayevich Ulyanov was from a family of serfs; his ethnic origins remain unclear, with suggestions being made that he was of Russian, Chuvash, Mordvin, or Kalmyk ancestry. Moscow and the South, the Caucasus and Poland are ready to join the proletariat of St. Petersburg.